Other Translations
asv (asv) - eBible.org engASV USFM
1
That we should come together in judgment.
2
There is no umpire betwixt us,
3
That might lay his hand upon us both.
4
Let him take his rod away from me,
5
And let not his terror make me afraid:
6
Then would I speak, and not fear him;
7
For I am not so in myself.
8
My soul is weary of my life;
9
I will give free course to my complaint;
10
I will speak in the bitterness of my soul.
11
I will say unto God, Do not condemn me;
12
Show me wherefore thou contendest with me.
13
Is it good unto thee that thou shouldest oppress,
14
That thou shouldest despise the work of thy hands,
15
And shine upon the counsel of the wicked?
16
Hast thou eyes of flesh?
17
Or seest thou as man seeth?
18
Are thy days as the days of man,
19
Or thy years as man’s days,
20
That thou inquirest after mine iniquity,
21
And searchest after my sin,
22
Although thou knowest that I am not wicked,
23
And there is none that can deliver out of thy hand?
24
Thy hands have framed me and fashioned me
25
Together round about; yet thou dost destroy me.
26
Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay;
27
And wilt thou bring me into dust again?
28
Hast thou not poured me out as milk,
29
And curdled me like cheese?
darby (darby) - eBible.org Darby 1890 plaintext
1
And Job answered and said,
2
How long will ye vex my soul, and crush me with words?
3
These ten times have ye reproached me; ye are not ashamed to stupefy me.
4
And be it [that] I have erred, mine error remaineth with myself.
5
If indeed ye will magnify yourselves against me, and prove against me my reproach,
6
Know now thatGod hath overthrown me, and hath surrounded me with his net.
7
Behold, I cry out of wrong, and I am not heard; I cry aloud, but there is no judgment.
8
He hath hedged up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
9
He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
10
He breaketh me down on every side, and I am gone; and my hope hath he torn up as a tree.
11
And he hath kindled his anger against me, and hath counted me unto him as one of his enemies.
12
His troops have come together and cast up their way against me, and have encamped round about my tent.
13
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are quite estranged from me.
14
My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me.
15
The sojourners in my house and my maids count me as a stranger; I am an alien in their sight.
16
I called my servant, and he answered not; I entreated him with my mouth.
17
My breath is strange to my wife, and my entreaties to the children of my [mother's] womb.
18
Even young children despise me; I rise up, and they speak against me.
19
All my intimate friends abhor me, and they whom I loved are turned against me.
20
My bones cleave to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
21
Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand ofGod hath touched me.
22
Why do ye persecute me asGod, and are not satisfied with my flesh?
23
Oh would that my words were written! oh that they were inscribed in a book!
24
That with an iron style and lead they were graven in the rock for ever!
25
And [as for] me, I know that my Redeemer liveth, and the Last, he shall stand upon the earth;
26
And [if] after my skin this shall be destroyed, yet from out of my flesh shall I seeGod;
27
Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another: — my reins are consumed within me.
28
If ye say, How shall we persecute him? when the root of the matter is found in me,
29
Be ye yourselves afraid of the sword! for the sword is fury against misdeeds, that ye may know there is a judgment.
lxxbrent (lxxbrent) - Septuagint (Brenton 1851) eBible USFM
1
Then Job answered and said,
2
How long will ye vex my soul, and destroy me with words? only know that the Lord has dealt with me thus.
3
Ye speak against me; ye do not feel for me, but bear hard upon me.
4
Yea verily, I have erred in truth, (but the error abides with myself)
5
But alas! for ye magnify yourselves against me, and insult me with reproach.
6
Know then that it is the Lord that has troubled [me], and has raised his bulwark against me.
7
Behold, I laugh at reproach; I will not speak: [or] I will cry out, but [there is] nowhere judgment.
8
I am fenced round about, and can by no means escape: he has set darkness before my face.
9
And he has stripped me of my glory, and has taken the crown from my head.
10
He has torn me round about, and I am gone: and he has cut off my hope like a tree.
11
And he has dreadfully handled me in anger, and has counted me for an enemy.
12
His troops also came upon me with one accord, liers in wait compassed my ways.
13
My brethren have stood aloof from me; they have recognised strangers [rather] than me: and my friends have become pitiless.
14
My nearest of kin have not acknowledged me, and they that knew my name, have forgotten me.
15
[As for] my household, and my maid-servants, I was a stranger before them.
16
I called my servant, and he hearkened not; and my mouth intreated [him].
17
And I besought my wife, and earnestly intreated the sons of my concubines.
18
But they rejected me for ever; whenever I rise up, they speak against me.
19
They that saw me abhorred me: the very persons whom I had loved, rose up against me.
20
My flesh is corrupt under my skin, and my bones are held in [my] teeth.
21
Pity me, pity me, O friends; for it is the hand of the Lord that has touched me.
22
Wherefore do ye persecute me as also the Lord [does], and are not satisfied with my flesh?
23
For oh that my words were written, and that they were recorded in a book for ever,
24
with an iron pen and lead, or graven in the rocks!
25
For I know that he is eternal who is about to deliver me,
26
[and] to raise up upon the earth my skin that endures these [sufferings]: for these things have been accomplished to me of the Lord;
27
which I am conscious of in myself, which mine eye has seen, and not another, but all have been fulfilled to me in [my] bosom.
28
But if ye shall also say, What shall we say before him, and [so] find the root of the matter in him?
29
Do ye also beware of deceit: for wrath will come upon transgressors; and then shall they know where their substance is.
vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)
1
Respondens autem Iob, dixit:
2
Usquequo affligitis animam meam, et atteritis me sermonibus?
3
En, decies confunditis me, et non erubescitis opprimentes me.
4
Nempe, et si ignoravi, mecum erit ignorantia mea.
5
At vos contra me erigimini, et arguitis me opprobriis meis.
6
Saltem nunc intelligite quia Deus non æquo iudicio afflixerit me, et flagellis suis me cinxerit.
7
Ecce clamabo vim patiens, et nemo audiet: vociferabor, et non est qui iudicet.
8
Semitam meam circumsepsit, et transire non possum, et in calle meo tenebras posuit.
9
Spoliavit me gloria mea, et abstulit coronam de capite meo.
10
Destruxit me undique, et pereo, et quasi evulsæ arbori abstulit spem meam.
11
Iratus est contra me furor eius, et sic me habuit quasi hostem suum.
12
Simul venerunt latrones eius, et fecerunt sibi viam per me, et obsederunt in gyro tabernaculum meum.
13
Fratres meos longe fecit a me, et noti mei quasi alieni recesserunt a me.
14
Dereliquerunt me propinqui mei: et qui me noverant, obliti sunt mei.
15
Inquilini domus meæ, et ancillæ meæ sicut alienum habuerunt me, et quasi peregrinus fui in oculis eorum.
16
Servum meum vocavi, et non respondit, ore proprio deprecabar illum.
17
Halitum meum exhorruit uxor mea, et orabam filios uteri mei.
18
Stulti quoque despiciebant me, et cum ab eis recessissem, detrahebant mihi.
19
Abominati sunt me quondam consiliarii mei: et quem maxime diligebam, aversatus est me.
20
Pelli meæ, consumptis carnibus, adhæsit os meum, et derelicta sunt tantummodo labia circa dentes meos.
21
Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei, quia manus Domini tetigit me.
22
Quare persequimini me sicut Deus, et carnibus meis saturamini?
23
Quis mihi tribuat ut scribantur sermones mei? quis mihi det ut exarentur in libro
24
stylo ferreo, et plumbi lamina, vel celte sculpantur in silice?
25
Scio enim quod Redemptor meus vivit, et in novissimo die de terra surrecturus sum:
26
Et rursum circumdabor pelle mea, et in carne mea videbo Deum meum.
27
Quem visurus sum ego ipse, et oculi mei conspecturi sunt, et non alius: reposita est hæc spes mea in sinu meo.
28
Quare ergo nunc dicitis: Persequamur eum, et radicem verbi inveniamus contra eum?
29
Fugite ergo a facie gladii, quoniam ultor iniquitatum gladius est: et scitote esse iudicium.
web (web) - WorldEnglish.Bible — CC0 modern update of ASV
1
Then Job answered,
2
“How long will you torment me, and crush me with words?
3
You have reproached me ten times. You aren’t ashamed that you attack me.
4
If it is true that I have erred, my error remains with myself.
5
If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach,
6
know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.
7
“Behold, I cry out of wrong, but I am not heard. I cry for help, but there is no justice.
8
He has walled up my way so that I can’t pass, and has set darkness in my paths.
9
He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
10
He has broken me down on every side, and I am gone. He has plucked my hope up like a tree.
11
He has also kindled his wrath against me. He counts me among his adversaries.
12
His troops come on together, build a siege ramp against me, and encamp around my tent.
13
“He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me.
14
My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.
15
Those who dwell in my house and my maids consider me a stranger. I am an alien in their sight.
16
I call to my servant, and he gives me no answer. I beg him with my mouth.
17
My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother.
18
Even young children despise me. If I arise, they speak against me.
19
All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me.
20
My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth.
21
“Have pity on me. Have pity on me, you my friends, for the hand of God has touched me.
22
Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?
23
“Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
24
That with an iron pen and lead they were engraved in the rock forever!
25
But as for me, I know that my Redeemer lives. In the end, he will stand upon the earth.
26
After my skin is destroyed, then I will see God in my flesh,
27
whom I, even I, will see on my side. My eyes will see, and not as a stranger. “My heart is consumed within me.
28
If you say, ‘How we will persecute him!’ because the root of the matter is found in me,
29
be afraid of the sword, for wrath brings the punishments of the sword, that you may know there is a judgment.”
ylt (ylt) - Bible.com YLT98 plain UTF-8
1
And Job answereth and saith: --
2
Till when do ye afflict my soul, And bruise me with words?
3
These ten times ye put me to shame, ye blush not. Ye make yourselves strange to me--
4
And also--truly, I have erred, With me doth my error remain.
5
If, truly, over me ye magnify yourselves, And decide against me my reproach;
6
Know now, that God turned me upside down, And His net against me hath set round,
7
Lo, I cry out--violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment.
8
My way He hedged up, and I pass not over, And on my paths darkness He placeth.
9
Mine honour from off me He hath stripped, And He turneth the crown from my head.
10
He breaketh me down round about, and I go, And removeth like a tree my hope.
11
And He kindleth against me His anger, And reckoneth me to Him as His adversaries.
12
Come in do His troops together, And they raise up against me their way, And encamp round about my tent.
13
My brethren from me He hath put far off, And mine acquaintances surely Have been estranged from me.
14
Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me,
15
Sojourners of my house and my maids, For a stranger reckon me: An alien I have been in their eyes.
16
To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him.
17
My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my <FI>mother's<Fi> womb.
18
Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me.
19
Abominate me do all the men of my counsel, And those I have loved, Have been turned against me.
20
To my skin and to my flesh Cleaved hath my bone, And I deliver myself with the skin of my teeth.
21
Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.
22
Why do you pursue me as God? And with my flesh are not satisfied?
23
Who doth grant now, That my words may be written? Who doth grant that in a book they may be graven?
24
With a pen of iron and lead--For ever in a rock they may be hewn.
25
That--I have known my Redeemer, The Living and the Last, For the dust he doth rise.
26
And after my skin hath compassed this <FI>body<Fi> , Then from my flesh I see God:
27
Whom I--I see on my side, And mine eyes have beheld, and not a stranger, Consumed have been my reins in my bosom.
28
But ye say, `Why do we pursue after him?' And the root of the matter hath been found in me.
29
Be ye afraid because of the sword, For furious <FI>are<Fi> the punishments of the sword, That ye may know that <FI>there is<Fi> a judgment.